2006年09月24日

一生に一度の楽しいひととき 

We had the time of our lives at Ali's party.
アリーのパーティーで、楽しいひとときをすごした。

the time of your life
an extremely enjoyable experience:
一生に一度の楽しいひととき という意味。
人生のハイライトみたいな感じでしょうか。

英語ランキング


この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/24326216
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
※言及リンクのないトラックバックは受信されません。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。